09
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
   

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2011/05/29 音声記録

英語の音声を記録として残す。
 夜なのでやっぱりいまいちな出来になる。

音声はこちら
http://eigonodo.at.webry.info/201105/article_1.html
スポンサーサイト

comment

No title

かなりいいと思います。

気がついたのは、速めに読まれているがために、二重母音のところが、中国人的な英語になっている???という気がしました。

二重母音もゆったりと出す感じにするとベターかも???

な~~んとなくですが、RYOGONさんの読み方が、枠が先で、その枠に音を詰めているかんじがするのですが、音をつめて枠ができるという感じに変えたほうがいいような気がします。

例えばですが、二つの母音が続くならば、二つの母音を入れたら結果的にシラブルができたという感じがいいと思います。

どうでしょう???

No title

To Kazさん

おかえりなさい~!

アドバイスありがとうございます。
正直、二重母音にあまり気を払わずにここまできてました。
kazさんの言われていること、全くそのとおりだと思いました。確かに枠が先でそこに音を詰め込んでいます。流石です!!
二重母音に注意して、ネイティブの音声を忠実にコピーしてみようかと思います。

To さっくんさん

コメントありがとうございます。
私なんかまだまだだと思います。下記の2つが理由でまだ常に同じ響きを出すことができません。
 ①体調: 肩・首のコリがひどい方で、凝っているときは音の響きが悪いです。
 ②緊張: 緊張しているときはうまく音が出せません。特に緊張していて且つそれまで一日中日本語を話していると喉の動きが硬いと感じます。

お互い頑張りましょう。私の目標は、まずは常に安定した英語の音の響きを出せるようになることと100%の聞き取りです。
Secret

英語書籍

プロフィール

ryogon

Author:ryogon
FC2ブログへようこそ!

最新コメント

カテゴリ

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。